Parallel Verses

French: Darby

Et le septieme versa sa coupe dans l'air; et il sortit du temple du ciel une grande voix procedant du trone, disant: C'est fait!

Louis Segond Bible 1910

Le septième versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trône, une voix forte qui disait: C'en est fait!

French: Louis Segond (1910)

Le septième versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trône, une voix forte qui disait: C'en est fait!

French: Martin (1744)

Puis le septième Ange versa sa fiole dans l'air; et il sortit du Temple du Ciel une voix tonnante qui procédait du trône, disant : c'est fait.

New American Standard Bible

Then the seventh angel poured out his bowl upon the air, and a loud voice came out of the temple from the throne, saying, "It is done."

Références croisées

Éphésiens 2:2

(dans lesquels vous avez marche autrefois, selon le train de ce monde, selon le chef de l'autorite de l'air, de l'esprit qui opere maintenant dans les fils de la desobeissance;

Apocalypse 21:6

Et il me dit: C'est fait. Moi, je suis l'alpha et l'omega, le commencement et la fin. A celui qui a soif, je donnerai, moi, gratuitement, de la fontaine de l'eau de la vie.

Daniel 12:7-13

Et j'entendis l'homme vetu de lin qui etait au-dessus des eaux du fleuve; et il leva sa main droite et sa main gauche vers les cieux, et jura par celui qui vit eternellement que ce serait pour un temps determine, et des temps determines, et une moitie de temps; et lorsqu'il aura acheve de briser la force du peuple saint, toutes ces choses seront achevees.

Jean 19:30

Quand donc Jesus eut pris le vinaigre, il dit: C'est accompli. Et ayant baisse la tete, il remit son esprit.

Éphésiens 6:12

car notre lutte n'est pas contre le sang et la chair, mais contre les principautes, contre les autorites, contre les dominateurs de ces tenebres, contre la puissance spirituelle de mechancete qui est dans les lieux celestes.

Apocalypse 10:6-7

et jura par celui qui vit aux siecles des siecles, lequel a cree le ciel et les choses qui y sont, et la terre et les choses qui y sont, et la mer et les choses qui y sont, qu'il n'y aurait plus de delai,

Apocalypse 11:15

Et le septieme ange sonna de la trompette: et il y eut dans le ciel de grandes voix, disant: Le royaume du monde de notre *Seigneur et de son Christ est venu, et il regnera aux siecles des siecles.

Apocalypse 11:19

Et le temple de Dieu dans le ciel fut ouvert, et l'arche de son alliance apparut dans son temple, et il y eut des eclairs et des voix et des tonnerres et un tremblement de terre et une grosse grele.

Apocalypse 14:15

Et un autre ange sortit du temple, criant à haute voix à celui qui etait assis sur la nuee: Lance ta faucille et moissonne; car l'heure de moissonner est venue, parce que la moisson de la terre est dessechee.

Apocalypse 14:17

Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant lui aussi une faucille tranchante.

Apocalypse 15:5-6

Et apres ces choses je vis: et le temple du tabernacle du temoignage dans le ciel fut ouvert.

Apocalypse 16:1

Et j'ouis une grande voix venant du temple, disant aux sept anges: Allez, et versez sur la terre les sept coupes du courroux de Dieu.

Apocalypse 20:1-3

Et je vis un ange descendant du ciel, ayant la clef de l'abime et une grande chaine dans sa main.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org