Parallel Verses

French: Darby

A l'ange de l'assemblee qui est à Ephese, ecris: Voici ce que dit celui qui tient les sept etoiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept lampes d'or:

Louis Segond Bible 1910

Écris à l'ange de l'Église d'Éphèse: Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or:

French: Louis Segond (1910)

Ecris à l'ange de l'Eglise d'Ephèse: Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers d'or:

French: Martin (1744)

Ecris à l'Ange de l'Eglise d'Ephèse : celui qui tient les sept étoiles en sa main droite, et qui marche au milieu des sept chandeliers d'or, dit ces choses :

New American Standard Bible

"To the angel of the church in Ephesus write: The One who holds the seven stars in His right hand, the One who walks among the seven golden lampstands, says this:

Références croisées

Apocalypse 1:16

-et il avait dans sa main droite sept etoiles; et de sa bouche sortait une epee aigue à deux tranchants; -et son visage, comme le soleil quand il luit dans sa force.

Apocalypse 1:11-13

disant: Ce que tu vois, ecris-le dans un livre et envoie-le aux sept assemblees: à Ephese, et à Smyrne, et à Pergame, et à Thyatire, et à Sardes, et à Philadelphie, et à Laodicee.

Apocalypse 1:20

Le mystere des sept etoiles que tu as vues dans ma droite, et les sept lampes d'or: les sept etoiles sont les anges des sept assemblees, et les sept lampes sont sept assemblees.

Ézéchiel 28:13-14

tu as ete en Eden, le jardin de Dieu; toutes les pierres precieuses te couvraient, le sardius, la topaze et le diamant, le chrysolithe, l'onyx et le jaspe, le saphir, l'escarboucle et l'emeraude, et l'or; le riche travail de tes tambourins et de tes flutes etait en toi; au jour ou tu fus cree ils etaient prepares.

Matthieu 18:20

car là ou deux ou trois sont assembles en mon nom, je suis là au milieu d'eux.

Matthieu 28:20

leur enseignant à garder toutes les choses que je vous ai commandees. Et voici, moi je suis avec vous tous les jours, jusqu'à la consommation du siecle.

Jean 5:35

Celui-là etait la lampe ardente et brillante; et vous, vous avez voulu vous rejouir pour un temps à sa lumiere;

Apocalypse 2:8

Et à l'ange de l'assemblee qui est à Smyrne, ecris: Voici ce que dit le premier et le dernier, qui a ete mort et qui a repris vie:

Apocalypse 2:12

Et à l'ange de l'assemblee qui est à Pergame, ecris: Voici ce que dit celui qui a l'epee aigue à deux tranchants:

Apocalypse 2:18

Et à l'ange de l'assemblee qui est à Thyatire, ecris: Voici ce que dit le Fils de Dieu, qui a ses yeux comme une flamme de feu, et dont les pieds sont semblables à de l'airain brillant:

Apocalypse 3:1

Et à l'ange de l'assemblee qui est à Sardes, ecris: Voici ce que dit celui qui a les sept Esprits de Dieu et les sept etoiles: Je connais tes oeuvres, -que tu as le nom de vivre, et tu es mort.

Apocalypse 3:7

Et à l'ange de l'assemblee qui est à Philadelphie, ecris: Voici ce que dit le saint, le veritable, celui qui a la clef de David, celui qui ouvre et nul ne fermera, qui ferme et nul n'ouvrira:

Apocalypse 3:14

Et à l'ange de l'assemblee qui est à Laodicee, ecris: Voici ce que dit l'Amen, le temoin fidele et veritable, le commencement de la creation de Dieu:

Apocalypse 8:10-12

Et le troisieme ange sonna de la trompette: et il tomba du ciel une grande etoile, brulant comme un flambeau; et elle tomba sur le tiers des fleuves et sur les fontaines des eaux.

Apocalypse 12:1

Et un grand signe apparut dans le ciel: une femme revetue du soleil, et la lune sous ses pieds, et sur sa tete une couronne de douze etoiles.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org