Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ma vigne, qui est à moi, est à mon commandement : Ô Salomon, que les mille [pièces d'argent soient] à toi, et [qu'il y en ait] deux cents pour les gardes du fruit de la vigne.

Louis Segond Bible 1910

Ma vigne, qui est à moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents à ceux qui gardent le fruit! -

French: Darby

Ma vigne, qui est à moi, est devant moi. A toi, Salomon, les mille pieces; et deux cents pour ceux qui en gardent le fruit.

French: Louis Segond (1910)

Ma vigne, qui est à moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents à ceux qui gardent le fruit! -

New American Standard Bible

"My very own vineyard is at my disposal; The thousand shekels are for you, Solomon, And two hundred are for those who take care of its fruit."

Références croisées

Cantique des Cantiques 1:6

Déclare-moi, toi qu'aime mon âme, où tu pais, et où tu fais reposer [ton troupeau] sur le midi; car pourquoi serais-je comme une femme errante vers les parcs de tes compagnons?

Psaumes 72:17-19

Sa renommée durera à toujours; sa renommée ira de père en fils tant que le soleil durera; et on se bénira en lui; toutes les nations le publieront bien-heureux.

Proverbes 4:23

Garde ton cœur de tout ce dont il faut se garder; car de lui procèdent les sources de la vie.

Actes 20:28

Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis Evêques, pour paître l'Eglise de Dieu, laquelle il a acquise par son propre sang.

Romains 14:7-9

Car nul de nous ne vit pour soi-même, et nul ne meurt pour soi-même.

1 Corinthiens 6:20

Car vous avez été achetés par prix; glorifiez donc Dieu en votre corps, et en votre esprit, qui appartiennent à Dieu.

2 Corinthiens 5:15

Et qu'il est mort pour tous, afin que ceux qui vivent, ne vivent point dorénavant pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux.

1 Thessaloniciens 2:19

Car quelle est notre espérance, ou notre joie, ou notre couronne de gloire? n'est-ce pas vous qui l'êtes devant notre Seigneur Jésus-Christ [au jour] de son avènement?

1 Timothée 4:15-16

Pratique ces choses, et y sois attentif, afin qu'il soit connu à tous que tu profites.

1 Timothée 5:17-18

Que les Anciens qui président dûment, soient réputés dignes d'un double honneur; principalement ceux qui travaillent à la prédication, et à l'instruction.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain