Parallel Verses
French: Darby
Quand tu approcheras d'une ville pour lui faire la guerre, tu l'inviteras à la paix.
Louis Segond Bible 1910
Quand tu t'approcheras d'une ville pour l'attaquer, tu lui offriras la paix.
French: Louis Segond (1910)
Quand tu t'approcheras d'une ville pour l'attaquer, tu lui offriras la paix.
French: Martin (1744)
Quand tu t'approcheras d'une ville pour lui faire la guerre, tu lui présenteras la paix.
New American Standard Bible
"When you approach a city to fight against it, you shall offer it terms of peace.
Références croisées
2 Samuel 20:18-22
Et elle parla et dit: On avait coutume autrefois de parler, disant: Demandez seulement Abel, et ainsi on en finissait.
Ésaïe 57:19
Je cree le fruit des levres. Paix, paix à celui qui est loin, et à celui qui est pres! dit l'Eternel; et je le guerirai.
Zacharie 9:10
Et je retrancherai d'Ephraim le char, et de Jerusalem, le cheval, et l'arc de guerre sera retranche. Et il annoncera la paix aux nations, et dominera d'une mer à l'autre, et depuis le fleuve jusqu'aux bouts de la terre.
Luc 10:5-6
Mais, dans quelque maison que vous entriez, dites premierement: Paix sur cette maison!
Actes 10:36
Vous connaissez la parole qu'il a envoyee aux fils d'Israel, annonçant la bonne nouvelle de la paix par Jesus Christ (lui est Seigneur de tous),
2 Corinthiens 5:18-1
et toutes sont du Dieu qui nous a reconcilies avec lui-meme par Christ, et qui nous a donne le service de la reconciliation,
Éphésiens 2:17
Et il est venu, et a annonce la bonne nouvelle de la paix à vous qui etiez loin et la bonne nouvelle de la paix à ceux qui etaient pres;