Parallel Verses
French: Martin (1744)
Car quiconque fait ces choses-là, quiconque mit une injustice, est en abomination à l'Eternel ton Dieu.
Louis Segond Bible 1910
Car quiconque fait ces choses, quiconque commet une iniquité, est en abomination à l'Éternel, ton Dieu.
French: Darby
Car quiconque fait ces choses, quiconque pratique l'iniquite, est en abomination à l'Eternel, ton Dieu.
French: Louis Segond (1910)
Car quiconque fait ces choses, quiconque commet une iniquité, est en abomination à l'Eternel, ton Dieu.
New American Standard Bible
"For everyone who does these things, everyone who acts unjustly is an abomination to the LORD your God.
Sujets
Références croisées
Proverbes 11:1
La fausse balance est une abomination à l'Eternel; mais le poids juste lui plaît.
Deutéronome 18:12
Car quiconque fait ces choses est en abomination à l'Eternel; et à cause de ces abominations l'Eternel ton Dieu chasse ces nations-là de devant toi.
Deutéronome 22:5
La femme ne portera point l'habit d'un homme, ni l'homme ne se vêtira point d'un habit de femme; car quiconque fait de telles choses est en abomination à l'Eternel ton Dieu.
Proverbes 20:23
Le double poids est en abomination à l'Eternel, et la fausse balance n'[est] pas bonne.
Amos 8:5-7
Et qui dites : Quand sera passé ce mois? et nous débiterons le blé; et [quand sera passé] ce sabbat? et nous mettrons en vente le froment, en faisant l'épha plus petit, augmentant le sicle, et falsifiant les balances pour tromper.
1 Corinthiens 6:9-11
Ne savez-vous pas que les injustes n'hériteront point le Royaume de Dieu?
1 Thessaloniciens 4:6
Que personne ne foule [son frère], ou ne fasse son profit au dommage de son frère en aucune affaire; parce que le Seigneur est le vengeur de toutes ces choses, comme nous vous l'avons dit auparavant, et comme nous vous l'avons assuré.
Apocalypse 21:27
Il n'y entrera aucune chose souillée, ni personne qui s'abandonne à l'abomination et au mensonge; mais seulement ceux qui sont écrits au Livre de vie de l'Agneau.