Parallel Verses

French: Darby

Le predicateur s'est etudie à trouver des paroles agreables; et ce qui a ete ecrit est droit, des paroles de verite.

Louis Segond Bible 1910

L'Ecclésiaste s'est efforcé de trouver des paroles agréables; et ce qui a été écrit avec droiture, ce sont des paroles de vérité.

French: Louis Segond (1910)

L'Ecclésiaste s'est efforcé de trouver des paroles agréables; et ce qui a été écrit avec droiture, ce sont des paroles de vérité.

French: Martin (1744)

L'Ecclésiaste a cherché pour trouver des discours agréables; mais ce qui en a été écrit [ici], est la droiture même; ce sont des paroles de vérité.

New American Standard Bible

The Preacher sought to find delightful words and to write words of truth correctly.

Références croisées

Proverbes 1:1-6

Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israel,

Proverbes 8:6-10

Ecoutez, car je dirai des choses excellentes, et l'ouverture de mes levres prononcera des choses droites;

Proverbes 15:23

Il y a de la joie pour un homme dans la reponse de sa bouche; et une parole dite en son temps, combien elle est bonne!

Proverbes 15:26

Les machinations de l'inique sont en abomination à l'Eternel, mais les paroles pures lui sont agreables.

Proverbes 16:21-24

L'homme sage de coeur sera appele intelligent, et la douceur des levres accroit la science.

Proverbes 22:17-21

Incline ton oreille et ecoute les paroles des sages, et applique ton coeur à ma science;

Proverbes 25:11-12

Des pommes d'or incrustees d'argent, c'est la parole dite à propos.

Ecclésiaste 1:1

Les paroles du Predicateur, fils de David, roi à Jerusalem.

Ecclésiaste 1:12

Moi, le predicateur, j'ai ete roi sur Israel à Jerusalem,

Luc 1:1-4

Puisque plusieurs ont entrepris de rediger un recit des choses qui sont reçues parmi nous avec une pleine certitude,

Jean 3:11

En verite, en verite, je te dis: Nous disons ce que nous connaissons, et nous rendons temoignage de ce que nous avons vu, et vous ne recevez pas notre temoignage.

Colossiens 1:5

à cause de l'esperance qui vous est reservee dans les cieux et dont vous avez dejà oui parler dans la parole de la verite de l'evangile,

1 Timothée 1:15

Cette parole est certaine et digne de toute acceptation, que le Christ Jesus est venu dans le monde pour sauver les pecheurs, dont moi je suis le premier.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org