Parallel Verses
French: Darby
un temps de tuer, et un temps de guerir; un temps de demolir, et un temps de batir;
Louis Segond Bible 1910
un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir;
French: Louis Segond (1910)
un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir;
French: Martin (1744)
Un temps de tuer, et un temps de guérir; un temps de démolir, et un temps de bâtir;
New American Standard Bible
A time to kill and a time to heal; A time to tear down and a time to build up.
Sujets
Références croisées
1 Samuel 2:6
L'Eternel fait mourir et fait vivre; il fait descendre au sheol et en fait monter.
Osée 6:1-2
Venez, retournons à l'Eternel, car lui a dechire, et il nous guerira; il a frappe, et il bandera nos plaies.
Nombres 26:6-9
de Hetsron, la famille des Hetsronites: de Carmi, la famille des Carmites.
Deutéronome 32:39
Voyez maintenant que c'est moi, moi, le Meme, et il n'y a point de dieu à cote de moi; Moi, je tue, et moi, je fais vivre; moi, je blesse, et moi, je gueris; et il n'y a personne qui delivre de ma main.
1 Samuel 2:25
Si un homme a peche contre un homme, Dieu le jugera; mais si un homme peche contre l'Eternel, qui priera pour lui? Mais ils n'ecouterent pas la voix de leur pere, car c'etait le bon plaisir de l'Eternel de les faire mourir.
Ésaïe 5:5-6
Et maintenant je vous apprendrai ce que je ferai à ma vigne: j'oterai sa haie, et elle sera broutee; j'abattrai sa cloture, et elle sera foulee aux pieds;
Ésaïe 38:5-20
Va, et dis à Ezechias: Ainsi dit l'Eternel, Dieu de David, ton pere: J'ai entendu ta priere, j'ai vu tes larmes; voici, j'ajouterai quinze annees à tes jours,
Ésaïe 44:26
qui confirme la parole de mon serviteur et accomplis le conseil de mes messagers; qui dis à Jerusalem: Tu seras habitee, et aux villes de Juda: Vous serez baties, et je releverai ses ruines;
Jérémie 31:28
Et il arrivera que, comme j'ai veille sur eux pour arracher, et pour demolir, et pour renverser, et pour detruire, et pour faire du mal, ainsi je veillerai sur eux pour batir et pour planter, dit l'Eternel.
Jérémie 33:6
Voici, je lui appliquerai un appareil de pansement, et des remedes, et je les guerirai, et leur revelerai une abondance de paix et de verite;
Jérémie 45:4
Tu lui diras ainsi: Ainsi dit l'Eternel: Voici, ce que j'avais bati, je le renverse, et ce que j'avais plante, je l'arrache, -tout ce pays.
Ézéchiel 13:14
Et je renverserai le mur que vous avez enduit de mauvais mortier, et je le jetterai par terre, et ses fondements seront decouverts, et il croulera, et vous perirez au milieu de ses ruines; et vous saurez que je suis l'Eternel.
Daniel 9:25-27
Et sache, et comprends: Depuis la sortie de la parole pour retablir et rebatir Jerusalem, jusqu'au Messie, le prince, il y a sept semaines et soixante-deux semaines; la place et le fosse seront rebatis, et cela en des temps de trouble.
Zacharie 1:12
Et l'ange de l'Eternel prit la parole et dit: Eternel des armees, jusques à quand n'useras-tu pas de misericorde envers Jerusalem, et envers les villes de Juda, contre lesquelles tu as ete indigne ces soixante-dix ans?
Luc 9:54-56
Et ses disciples, Jacques et Jean, voyant cela, dirent: Seigneur, veux-tu que nous disions que le feu descende du ciel et les consume, comme aussi fit Elie?
Actes 5:15-16
de sorte qu'on apportait les infirmes dehors dans les rues, et qu'on les mettait sur de petits lits et sur des couchettes, afin que, quand Pierre viendrait, au moins son ombre passat sur quelqu'un d'eux.