Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera?

French: Darby

car il ne sait pas ce qui adviendra; car comment cela arrivera, qui le lui declarera?

French: Louis Segond (1910)

Mais il ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira comment cela arrivera?

French: Martin (1744)

Car il ne sait pas ce qui arrivera; et même qui est-ce qui lui déclarera quand ce sera?

New American Standard Bible

If no one knows what will happen, who can tell him when it will happen?

Références croisées

Ecclésiaste 6:12

Car qui sait ce qui est bon pour l'homme dans la vie, pendant le nombre des jours de sa vie de vanité, qu'il passe comme une ombre? Et qui peut dire à l'homme ce qui sera après lui sous le soleil?

Ecclésiaste 9:12

L'homme ne connaît pas non plus son heure, pareil aux poissons qui sont pris au filet fatal, et aux oiseaux qui sont pris au piège; comme eux, les fils de l'homme sont enlacés au temps du malheur, lorsqu'il tombe sur eux tout à coup.

Proverbes 24:22

Car soudain leur ruine surgira, Et qui connaît les châtiments des uns et des autres?

Ecclésiaste 10:14

L'insensé multiplie les paroles. L'homme ne sait point ce qui arrivera, et qui lui dira ce qui sera après lui?

Proverbes 29:1

Un homme qui mérite d'être repris, et qui raidit le cou, Sera brisé subitement et sans remède.

Ecclésiaste 3:22

Et j'ai vu qu'il n'y a rien de mieux pour l'homme que de se réjouir de ses oeuvres: c'est là sa part. Car qui le fera jouir de ce qui sera après lui?

Matthieu 24:44

C'est pourquoi, vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.

Matthieu 24:50

le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend pas et à l'heure qu'il ne connaît pas,

Matthieu 25:6-13

Au milieu de la nuit, on cria: Voici l'époux, allez à sa rencontre!

1 Thessaloniciens 5:1-3

Pour ce qui est des temps et des moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Ecclésiaste 8:7

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org