Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Cet avis fut approuvé du roi et des princes, et le roi agit d'après la parole de Memucan.
French: Darby
Et cette parole fut bonne aux yeux du roi et des princes. Et le roi fit selon la parole de Memucan,
French: Louis Segond (1910)
Cet avis fut approuvé du roi et des princes, et le roi agit d'après la parole de Memucan.
French: Martin (1744)
Et cette parole plut au Roi et aux Seigneurs; et le Roi fit selon la parole de Mémucan.
New American Standard Bible
This word pleased the king and the princes, and the king did as Memucan proposed.
Références croisées
Genèse 41:37
Ces paroles plurent à Pharaon et à tous ses serviteurs.
Esther 1:19
Si le roi le trouve bon, qu'on publie de sa part et qu'on inscrive parmi les lois des Perses et des Mèdes, avec défense de la transgresser, une ordonnance royale d'après laquelle Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus et le roi donnera la dignité de reine à une autre qui soit meilleure qu'elle.
Esther 2:4
et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de Vasthi. Cet avis eut l'approbation du roi, et il fit ainsi.