Parallel Verses
French: Darby
Et la fille du Pharaon lui dit: Va. Et la jeune fille alla, et appela la mere de l'enfant.
Louis Segond Bible 1910
Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.
French: Louis Segond (1910)
Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.
French: Martin (1744)
Et la fille de Pharaon lui répondit : Va; et la jeune fille s'en alla, et appela la mère de l'enfant.
New American Standard Bible
Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.
Sujets
Références croisées
Exode 6:20
Et Amram prit pour femme Jokebed, sa tante, et elle lui enfanta Aaron et Moise. Et les annees de la vie d'Amram furent cent trente-sept ans.
Psaumes 27:10
Quand mon pere et ma mere m'auraient abandonne, l'Eternel me recueillera.
Ésaïe 46:3-4
Ecoutez-moi, maison de Jacob, et vous, tout le residu de la maison d'Israel, vous qui avez ete charges des le ventre, et qui avez ete portes des la matrice:
Ézéchiel 16:8
Et je passai pres de toi, et je te vis, et voici, ton age etait l'age des amours; et j'etendis sur toi le pan de ma robe, et je couvris ta nudite; et je te jurai, et j'entrai en alliance avec toi, dit le Seigneur, l'Eternel; et tu fus à moi.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
7 Et sa soeur dit à la fille du Pharaon: Irai-je et appellerai-je aupres de toi une nourrice d'entre les Hebreues, et elle t'allaitera l'enfant? 8 Et la fille du Pharaon lui dit: Va. Et la jeune fille alla, et appela la mere de l'enfant. 9 Et la fille du Pharaon lui dit: Emporte cet enfant, et allaite-le pour moi, et je te donnerai ton salaire. Et la femme prit l'enfant, et l'allaita.