Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Tu ne monteras point à mon autel par des degrés, afin que ta nudité ne soit pas découverte.
French: Darby
Et tu ne monteras point à mon autel par des degres, afin que ta nudite n'y soit pas decouverte.
French: Louis Segond (1910)
Tu ne monteras point à mon autel par des degrés, afin que ta nudité ne soit pas découverte.
French: Martin (1744)
Et tu ne monteras point à mon autel par des degrés, de peur que ta nudité ne soit découverte en y [montant].
New American Standard Bible
'And you shall not go up by steps to My altar, so that your nakedness will not be exposed on it.'
Références croisées
Lévitique 10:3
Moïse dit à Aaron: C'est ce que l'Éternel a déclaré, lorsqu'il a dit: Je serai sanctifié par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifié en présence de tout le peuple. Aaron garda le silence.
Psaumes 89:7
Dieu est terrible dans la grande assemblée des saints, Il est redoutable pour tous ceux qui l'entourent.
Ecclésiaste 5:1
Prends garde à ton pied, lorsque tu entres dans la maison de Dieu; approche-toi pour écouter, plutôt que pour offrir le sacrifice des insensés, car ils ne savent pas qu'ils font mal.
Hébreux 12:28-29
C'est pourquoi, recevant un royaume inébranlable, montrons notre reconnaissance en rendant à Dieu un culte qui lui soit agréable,
1 Pierre 1:16
Vous serez saints, car je suis saint.