Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table.

French: Darby

Les anneaux seront pres du rebord, pour recevoir les barres, pour porter la table.

French: Louis Segond (1910)

Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table.

French: Martin (1744)

Les anneaux seront à l'endroit de la clôture, afin d'y mettre les barres pour porter la table.

New American Standard Bible

"The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

Références croisées

Exode 25:14

Tu passeras les barres dans les anneaux sur les côtés de l'arche, pour qu'elles servent à porter l'arche;

Exode 25:28

Tu feras les barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'or; et elles serviront à porter la table.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org