Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
La barre du milieu traversera les planches d'une extrémité à l'autre.
French: Darby
et la traverse du milieu sera au milieu des ais, courant d'un bout à l'autre.
French: Louis Segond (1910)
La barre du milieu traversera les planches d'une extrémité à l'autre.
French: Martin (1744)
Et la barre du milieu sera au milieu des ais, courant d'un bout à l'autre.
New American Standard Bible
"The middle bar in the center of the boards shall pass through from end to end.