Parallel Verses

French: Darby

six de leurs noms sur une pierre, et les six noms restants sur la seconde pierre, selon leur naissance.

Louis Segond Bible 1910

six de leurs noms sur une pierre, et les six autres sur la seconde pierre, d'après l'ordre des naissances.

French: Louis Segond (1910)

six de leurs noms sur une pierre, et les six autres sur la seconde pierre, d'après l'ordre des naissances.

French: Martin (1744)

Six de leurs noms sur une pierre et les six noms des autres, sur l'autre pierre, selon leur naissance.

New American Standard Bible

six of their names on the one stone and the names of the remaining six on the other stone, according to their birth.

Sujets

Références croisées

Genèse 43:33

Et ils s'assirent devant lui, le premier-ne selon son droit d'ainesse, et le plus jeune selon sa jeunesse; et ces hommes s'etonnaient entre eux.

Exode 1:1-4

Et ce sont ici les noms des fils d'Israel qui entrerent en Egypte; ils y entrerent avec Jacob, chacun avec sa famille:

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

9 -Et tu prendras deux pierres d'onyx, et tu graveras sur elles les noms des fils d'Israel: 10 six de leurs noms sur une pierre, et les six noms restants sur la seconde pierre, selon leur naissance. 11 Tu graveras, en ouvrage de lapidaire, en gravure de cachet, les deux pierres, d'apres les noms des fils d'Israel; tu les feras enchasser dans des chatons d'or.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org