Parallel Verses
French: Darby
Et toi, tu parleras à tous les hommes intelligents que j'ai remplis de l'esprit de sagesse, et ils feront les vetements d'Aaron pour le sanctifier, afin qu'il exerce la sacrificature devant moi.
Louis Segond Bible 1910
Tu parleras à tous ceux qui sont habiles, à qui j'ai donné un esprit plein d'intelligence; et ils feront les vêtements d'Aaron, afin qu'il soit consacré et qu'il exerce mon sacerdoce.
French: Louis Segond (1910)
Tu parleras à tous ceux qui sont habiles, à qui j'ai donné un esprit plein d'intelligence; et ils feront les vêtements d'Aaron, afin qu'il soit consacré et qu'il exerce mon sacerdoce.
French: Martin (1744)
Et tu parleras à tous les hommes d'esprit, à chacun de ceux que j'ai remplis de l'esprit de science, afin qu'ils fassent des vêtements à Aaron pour le sanctifier, afin qu'il m'exerce la Sacrificature.
New American Standard Bible
"You shall speak to all the skillful persons whom I have endowed with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to consecrate him, that he may minister as priest to Me.
Sujets
Références croisées
Ésaïe 11:2
et l'Esprit de l'Eternel reposera sur lui, l'esprit de sagesse et d'intelligence, l'esprit de conseil et de force, l'esprit de connaissance et de crainte de l'Eternel.
1 Corinthiens 12:7-11
à chacun est donnee la manifestation de l'Esprit en vue de l'utilite.
Éphésiens 1:17
afin que le Dieu de notre Seigneur Jesus Christ, le Pere de gloire, vous donne l' esprit de sagesse et de revelation dans sa connaissance,
Exode 31:3-6
et je l'ai rempli de l'esprit de Dieu, en sagesse, et en intelligence, et en connaissance, et pour tous sortes d'ouvrages,
Exode 35:25
Et toute femme intelligente fila de sa main, et porta ce qu'elle avait file: le bleu, et la pourpre, et l'ecarlate, et le fin coton;
Exode 35:30
Et Moise dit aux fils d'Israel: Voyez, l'Eternel a appele par nom Betsaleel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu de Juda;
Exode 35:35-2
il les a remplis de sagesse de coeur pour faire tout ouvrage de graveur et d'inventeur, et de brodeur en bleu et en pourpre, en ecarlate et en fin coton, et tout ouvrage de tisserand, faisant toute espece de travail, et inventant des dessins.
Deutéronome 34:9
Et Josue, fils de Nun, etait rempli de l'esprit de sagesse, car Moise avait pose ses mains sur lui; et les fils d'Israel l'ecouterent, et firent comme l'Eternel l'avait commande à Moise.
Proverbes 2:6
Car l'Eternel donne la sagesse; de sa bouche procedent la connaissance et l'intelligence:
Ésaïe 28:24-26
Le laboureur laboure-t-il tout le jour pour semer? ouvre-t-il et herse-t-il tout le jour son terrain?
Jacques 1:17
tout ce qui nous est donne de bon et tout don parfait descendent d'en haut, du Pere des lumieres, en qui il n'y a pas de variation ou d'ombre de changement.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
2 Et tu feras de saints vetements à Aaron, ton frere, pour gloire et pour ornement. 3 Et toi, tu parleras à tous les hommes intelligents que j'ai remplis de l'esprit de sagesse, et ils feront les vetements d'Aaron pour le sanctifier, afin qu'il exerce la sacrificature devant moi. 4 Et ce sont ici les vetements qu'ils feront: un pectoral, et un ephod, et une robe, et une tunique brodee, une tiare, et une ceinture; et ils feront les saints vetements pour Aaron, ton frere, et pour ses fils, afin qu'ils exercent la sacrificature devant moi.