Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Vous n'allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.
French: Darby
Vous n'allumerez point de feu, dans toutes vos habitations, le jour du sabbat.
French: Louis Segond (1910)
Vous n'allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.
French: Martin (1744)
Vous n'allumerez point de feu dans aucune de vos demeures le jour du repos.
New American Standard Bible
"You shall not kindle a fire in any of your dwellings on the sabbath day."
Références croisées
Exode 16:23
Et Moïse leur dit: C'est ce que l'Éternel a ordonné. Demain est le jour du repos, le sabbat consacré à l'Éternel; faites cuire ce que vous avez à faire cuire, faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et mettez en réserve jusqu'au matin tout ce qui restera.
Exode 12:16
Le premier jour, vous aurez une sainte convocation; et le septième jour, vous aurez une sainte convocation. On ne fera aucun travail ces jours-là; vous pourrez seulement préparer la nourriture de chaque personne.
Nombres 15:32-36
Comme les enfants d'Israël étaient dans le désert, on trouva un homme qui ramassait du bois le jour du sabbat.
Ésaïe 58:13
Si tu retiens ton pied pendant le sabbat, Pour ne pas faire ta volonté en mon saint jour, Si tu fais du sabbat tes délices, Pour sanctifier l'Éternel en le glorifiant, Et si tu l'honores en ne suivant point tes voies, En ne te livrant pas à tes penchants et à de vains discours,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
2 On travaillera six jours; mais le septième jour sera pour vous une chose sainte; c'est le sabbat, le jour du repos, consacré à l'Éternel. Celui qui fera quelque ouvrage ce jour-là, sera puni de mort. 3 Vous n'allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat. 4 Moïse parla à toute l'assemblée des enfants d'Israël, et dit: Voici ce que l'Éternel a ordonné.