Parallel Verses

French: Martin (1744)

Il mit aussi la Table dans le Tabernacle d'assignation, au côté du pavillon, vers le Septentrion, au deçà du voile.

Louis Segond Bible 1910

Il plaça la table dans la tente d'assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;

French: Darby

Et il mit la table dans la tente d'assignation, sur le cote du tabernacle, vers le nord, en dehors du voile;

French: Louis Segond (1910)

Il plaça la table dans la tente d'assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;

New American Standard Bible

Then he put the table in the tent of meeting on the north side of the tabernacle, outside the veil.

Références croisées

Exode 26:35

Et tu mettras la table au dehors de ce voile, et le chandelier vis-à-vis de la table, au côté du pavillon, vers le Midi; et tu placeras la table au côté du Septentrion.

Exode 40:24

Il mit aussi le chandelier au Tabernacle d'assignation vis-à-vis de la Table au côté du pavillon vers le Midi.

Jean 6:53-57

Et Jésus leur dit : en vérité, en vérité je vous dis, que si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme, et ne buvez son sang, vous n'aurez point la vie en vous-mêmes.

Éphésiens 3:8

Cette grâce, [dis-je], m'a été donnée à moi qui suis le moindre de tous les Saints, pour annoncer parmi les Gentils les richesses incompréhensibles de Christ,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org