Parallel Verses

French: Darby

Et il arriva, quand les chameaux eurent fini de boire, que l'homme prit un anneau d'or, du poids d'un demi-sicle, et deux bracelets pour ses mains, du poids de dix sicles d'or.

Louis Segond Bible 1910

Quand les chameaux eurent fini de boire, l'homme prit un anneau d'or, du poids d'un demi-sicle, et deux bracelets, du poids de dix sicles d'or.

French: Louis Segond (1910)

Quand les chameaux eurent fini de boire, l'homme prit un anneau d'or, du poids d'un demi-sicle, et deux bracelets, du poids de dix sicles d'or.

French: Martin (1744)

Et quand les chameaux eurent achevé de boire, cet homme prit une bague d'or, du poids d'un demi-[sicle], et deux bracelets [pour mettre] sur les mains de cette [fille], pesant dix [sicles] d'or.

New American Standard Bible

When the camels had finished drinking, the man took a gold ring weighing a half-shekel and two bracelets for her wrists weighing ten shekels in gold,

Références croisées

Exode 32:2-3

Et Aaron leur dit: Brisez les pendants d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les-moi.

Genèse 23:15-16

Mon seigneur, ecoute-moi: Une terre de quatre cents sicles d'argent, qu'est-ce que cela entre moi et toi?

Genèse 24:30

Et il arriva que lorsqu'il vit l'anneau et les bracelets aux mains de sa soeur, et qu'il entendit les paroles de Rebecca, sa soeur, disant: Ainsi m'a parle l'homme, il vint vers l'homme. Et voici, il se tenait aupres des chameaux, pres de la fontaine.

Genèse 24:47

Et je l'ai interrogee, et j'ai dit: De qui es-tu fille? Et elle a dit: Je suis fille de Bethuel, fils de Nakhor, que Milca lui a enfante. Et j'ai mis l'anneau à son nez, et les bracelets à ses mains.

Esther 5:1

Et il arriva, au troisieme jour, qu'Esther se revetit de son vetement royal et se presenta dans la cour interieure de la maison du roi, vis-à-vis de la maison du roi. Et le roi etait assis sur le trone de son royaume dans la maison royale, en face de l'entree de la maison.

Ésaïe 3:19-23

les pendeloques de perles, et les bracelets, et les voiles;

Jérémie 2:32

La vierge oublie-t-elle sa parure? l'epouse, ses atours? Mais mon peuple m'a oublie pendant des jours sans nombre.

Ézéchiel 16:11-12

et je te parai d'ornements, et je mis des bracelets à tes mains et un collier à ton cou;

1 Timothée 2:9-10

De meme aussi, que les femmes se parent d'un costume decent, avec pudeur et modestie, non pas de tresses et d'or, ou de perles, ou d'habillement somptueux,

1 Pierre 3:3

-vous, dont la parure ne doit pas etre une parure exterieure qui consiste à avoir les cheveux tresses et à etre pare d'or et habille de beaux vetements,

1 Pierre 3:8

Enfin, soyez tous d'un meme sentiment, sympathisants, fraternels, compatissants, humbles,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org