Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Abraham se prosterna devant le peuple du pays.

French: Darby

Et Abraham se prosterna devant le peuple du pays:

French: Louis Segond (1910)

Abraham se prosterna devant le peuple du pays.

French: Martin (1744)

Et Abraham se prosterna devant le peuple du pays.

New American Standard Bible

And Abraham bowed before the people of the land.

Références croisées

Genèse 18:2

Il leva les yeux, et regarda: et voici, trois hommes étaient debout près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d'eux, depuis l'entrée de sa tente, et se prosterna en terre.

Genèse 19:1

Les deux anges arrivèrent à Sodome sur le soir; et Lot était assis à la porte de Sodome. Quand Lot les vit, il se leva pour aller au-devant d'eux, et se prosterna la face contre terre.

Genèse 23:7

Abraham se leva, et se prosterna devant le peuple du pays, devant les fils de Heth.

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Genèse 23:12

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org