Parallel Verses

French: Martin (1744)

[Ce que] vous aviez pensé en mal contre moi, Dieu l'a pensé en bien, pour faire selon ce que ce jour-ci [le montre], afin de faire vivre un grand peuple.

Louis Segond Bible 1910

Vous aviez médité de me faire du mal: Dieu l'a changé en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourd'hui, pour sauver la vie à un peuple nombreux.

French: Darby

Vous, vous aviez pense du mal contre moi: Dieu l'a pense en bien, pour faire comme il en est aujourd'hui, afin de conserver la vie à un grand peuple.

French: Louis Segond (1910)

Vous aviez médité de me faire du mal: Dieu l'a changé en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourd'hui, pour sauver la vie à un peuple nombreux.

New American Standard Bible

"As for you, you meant evil against me, but God meant it for good in order to bring about this present result, to preserve many people alive.

Références croisées

Romains 8:28

Car ceux qu'il a préconnus, il les a aussi prédestinés à être conformes à l'image de son Fils, afin qu'il soit le premier-né entre plusieurs frères.

Psaumes 119:71

Il m'est bon que j'aie été affligé, afin que j'apprenne tes statuts.

Genèse 37:4

Et ses frères voyant que leur père l'aimait plus qu'eux tous, le haïssaient, et ne pouvaient lui parler avec douceur.

Genèse 37:18-20

Et ils le virent de loin; et avant qu'il approchât d'eux, ils complotèrent contre lui, pour le tuer.

Genèse 45:5-8

Mais maintenant ne soyez pas en peine, et n'ayez point de regret de ce que vous m'avez vendu [pour être mené] ici, car Dieu m'a envoyé devant vous pour la conservation de [votre] vie.

Psaumes 56:5

Tout le jour ils tordent mes propos, et toutes leurs pensées tendent à me nuire.

Psaumes 76:10

Certainement la colère de l'homme retournera à ta louange : tu garrotteras le reste de [ces] hommes violents.

Ésaïe 10:7

Mais il ne l'estimera pas ainsi, et son cœur ne le pensera pas ainsi; mais [il aura] en son cœur de détruire et d'exterminer beaucoup de nations.

Actes 2:23

Ayant été livré par le conseil défini et par la providence de Dieu, vous l'avez pris, et mis en croix, et vous l'avez fait mourir par les mains des iniques;

Actes 3:13-15

Le Dieu d'Abraham, et d'Isaac, et de Jacob, le Dieu de nos pères, a glorifié son Fils Jésus, que vous avez livré, et que vous avez renié devant Pilate, quoiqu'il jugeât qu'il devait être délivré.

Actes 3:26

C'est pour vous premièrement que Dieu ayant suscité son Fils Jésus, l'a envoyé pour vous bénir, en retirant chacun de vous de vos méchancetés.

Psaumes 105:16-17

Il appela aussi la famine sur la terre, [et] rompit tout le bâton du pain.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org