Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Jésus.

Louis Segond Bible 1910

Les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent Jésus.

French: Darby

Et les deux disciples l'entendirent parler, et ils suivirent Jesus.

French: Martin (1744)

Et les deux disciples l'entendirent tenant ce discours, et ils suivirent Jésus.

New American Standard Bible

The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.

Références croisées

Proverbes 15:23

On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!

Zacharie 8:21

Les habitants d'une ville iront à l'autre, en disant: Allons implorer l'Eternel et chercher l'Eternel des armées! Nous irons aussi!

Jean 1:43

Le lendemain, Jésus voulut se rendre en Galilée, et il rencontra Philippe. Il lui dit: Suis-moi.

Jean 4:39-42

Plusieurs Samaritains de cette ville crurent en Jésus à cause de cette déclaration formelle de la femme: Il m'a dit tout ce que j'ai fait.

Romains 10:17

Ainsi la foi vient de ce qu'on entend, et ce qu'on entend vient de la parole de Christ.

Éphésiens 4:29

Qu'il ne sorte de votre bouche aucune parole mauvaise, mais, s'il y a lieu, quelque bonne parole, qui serve à l'édification et communique une grâce à ceux qui l'entendent.

Apocalypse 22:17

Et l'Esprit et l'épouse disent: Viens. Et que celui qui entend dise: Viens. Et que celui qui a soif vienne; que celui qui veut, prenne de l'eau de la vie, gratuitement.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org