Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Thomas, appelé Didyme, l'un des douze, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint.
French: Darby
Or Thomas, l'un des douze, appele Didyme, n'etait pas avec eux quand Jesus vint.
French: Louis Segond (1910)
Thomas, appelé Didyme, l'un des douze, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint.
French: Martin (1744)
Or Thomas, appelé Didyme, qui était l'un des douze, n'était point avec eux quand Jésus vint.
New American Standard Bible
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
Références croisées
Jean 11:16
Sur quoi Thomas, appelé Didyme, dit aux autres disciples: Allons aussi, afin de mourir avec lui.
Matthieu 10:3
Philippe, et Barthélemy; Thomas, et Matthieu, le publicain; Jacques, fils d'Alphée, et Thaddée;
Matthieu 18:20
Car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d'eux.
Jean 6:66-67
Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n'allaient plus avec lui.
Jean 14:5
Thomas lui dit: Seigneur, nous ne savons où tu vas; comment pouvons-nous en savoir le chemin?
Jean 21:2
Simon Pierre, Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, les fils de Zébédée, et deux autres disciples de Jésus, étaient ensemble.
Hébreux 10:25
N'abandonnons pas notre assemblée, comme c'est la coutume de quelques-uns; mais exhortons-nous réciproquement, et cela d'autant plus que vous voyez s'approcher le jour.