Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les Disciples ne connurent point que ce fût Jésus.

Louis Segond Bible 1910

Le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les disciples ne savaient pas que c'était Jésus.

French: Darby

Et le matin venant dejà, Jesus se tint sur le rivage; les disciples toutefois ne savaient pas que ce fut Jesus.

French: Louis Segond (1910)

Le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les disciples ne savaient pas que c'était Jésus.

New American Standard Bible

But when the day was now breaking, Jesus stood on the beach; yet the disciples did not know that it was Jesus.

Références croisées

Jean 20:14

Et quand elle eut dit cela, se tournant en arrière, elle vit Jésus qui était là; mais elle ne savait pas que ce fût Jésus.

Marc 16:12

Après cela il se montra sous une autre forme à deux d'entre eux, qui étaient en chemin pour aller aux champs.

Luc 24:15-16

Et il arriva que comme ils parlaient et conféraient entre eux, Jésus lui-même s'étant approché, se mit à marcher avec eux.

Luc 24:31

Alors leurs yeux furent ouverts, en sorte qu'ils le reconnurent; mais il disparut de devant eux.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain