Parallel Verses

French: Darby

Mais celui qui avait ete gueri ne savait pas qui c'etait; car Jesus s'etait retire de là, une foule se trouvant dans ce lieu.

Louis Segond Bible 1910

Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c'était; car Jésus avait disparu de la foule qui était en ce lieu.

French: Louis Segond (1910)

Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c'était; car Jésus avait disparu de la foule qui était en ce lieu.

French: Martin (1744)

Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c'était : car Jésus s'était éclipsé du milieu de la foule qui était en ce lieu-là.

New American Standard Bible

But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place.

Références croisées

Luc 24:31

Et leurs yeux furent ouverts, et ils le reconnurent; mais lui devint invisible et disparut de devant eux.

Luc 4:30

Mais lui, passant au milieu d'eux, s'en alla.

Jean 8:59

Ils prirent donc des pierres pour les jeter contre lui; mais Jesus se cacha et sortit du temple.

Jean 14:9

Jesus lui dit: Je suis depuis si longtemps avec vous, et tu ne m'as pas connu, Philippe? Celui qui m'a vu, a vu le Pere; et comment toi, dis-tu: Montre-nous le Pere?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain