Parallel Verses

French: Darby

Et apres ces choses, Jesus se tenait en Galilee, car il ne voulait pas se tenir en Judee, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.

Louis Segond Bible 1910

Après cela, Jésus parcourait la Galilée, car il ne voulait pas séjourner en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.

French: Louis Segond (1910)

Après cela, Jésus parcourait la Galilée, car il ne voulait pas séjourner en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.

French: Martin (1744)

Après ces choses Jésus demeurait en Galilée, car il ne voulait point demeurer en Judée, parce que les Juifs cherchaient à le faire mourir.

New American Standard Bible

After these things Jesus was walking in Galilee, for He was unwilling to walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.

Références croisées

Jean 4:3

il quitta la Judee, et s'en alla encore en Galilee.

Jean 7:19

Moise ne vous a-t-il pas donne la loi? Et nul d'entre vous n'observe la loi. Pourquoi cherchez-vous à me faire mourir?

Matthieu 10:23

Mais quand on vous persecutera dans cette ville, fuyez dans l'autre; car, en verite, je vous dis: Vous n'aurez point acheve de parcourir les villes d'Israel, que le fils de l'homme ne soit venu.

Matthieu 21:38

Mais les cultivateurs, voyant le fils, dirent entre eux: Celui-ci est l'heritier; venez, tuons-le, et possedons son heritage.

Jean 5:16-18

à cause de cela les Juifs persecutaient Jesus et cherchaient à le faire mourir, parce qu'il avait fait ces choses en un jour de sabbat.

Luc 13:31-33

En ce meme jour, des pharisiens vinrent, lui disant: Retire-toi et va-t'en d'ici; car Herode veut te tuer.

Jean 1:19

Et c'est ici le temoignage de Jean, lorsque les Juifs envoyerent de Jerusalem des sacrificateurs et des Levites, pour lui demander: Toi, qui es-tu?

Jean 4:54

Jesus fit encore ce second miracle, quand il fut venu de Judee en Galilee.

Jean 7:25

Quelques-uns donc de ceux de Jerusalem disaient: N'est-ce pas celui qu'ils cherchent à faire mourir?

Jean 8:37

Je sais que vous etes la posterite d'Abraham; mais vous cherchez à me faire mourir, parce que ma parole n'a pas d'entree aupres de vous.

Jean 8:40

mais maintenant vous cherchez à me faire mourir, moi, un homme qui vous ai dit la verite que j'ai ouie de Dieu: Abraham n'a pas fait cela.

Jean 10:39-40

Ils cherchaient donc encore à le prendre; mais il echappa de leur main

Jean 11:53-54

Depuis ce jour-là donc, ils consulterent ensemble pour le faire mourir.

Actes 10:38

-Jesus qui etait de Nazareth, comment Dieu l'a oint de l'Esprit Saint et de puissance, lui qui a passe de lieu en lieu faisant du bien, et guerissant tous ceux que le diable avait asservis à sa puissance; car Dieu etait avec lui;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain