Parallel Verses

French: Darby

Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu'il cesse donc, qu'il se retire de moi, et je me remonterai un peu,

Louis Segond Bible 1910

Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu'il me laisse, Qu'il se retire de moi, et que je respire un peu,

French: Louis Segond (1910)

Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu'il me laisse, Qu'il se retire de moi, et que je respire un peu,

French: Martin (1744)

Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Cesse donc et te retire de moi, et [permets] que je me renforce un peu.

New American Standard Bible

"Would He not let my few days alone? Withdraw from me that I may have a little cheer

Références croisées

Job 14:1

L'homme ne de femme est de peu de jours et rassasie de trouble;

Psaumes 39:13

Detourne tes regards de moi, et que je retrouve ma force, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.

Job 7:6-7

Mes jours s'en vont plus vite qu'une navette, et finissent sans esperance.

Job 7:16-21

J'en suis degoute; je ne vivrai pas à toujours. Laisse-moi, car mes jours sont vanite.

Job 8:9

Car nous sommes d'hier et nous n'avons pas de connaissance, car nos jours sont une ombre sur la terre.

Job 9:25-26

Mes jours s'en vont plus vite qu'un coureur; ils fuient, ils ne voient pas ce qui est bon;

Job 13:21

Eloigne ta main de dessus moi, et que ta terreur ne me trouble pas.

Psaumes 39:5

Voici, tu m'as donne des jours comme la largeur d'une main, et ma duree est comme un rien devant toi. Certainement, tout homme qui se tient debout n'est que vanite. Selah.

Psaumes 103:15-16

L'homme,... ses jours sont comme l'herbe; il fleurit comme la fleur des champs;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org