Parallel Verses

French: Martin (1744)

Si tu disposes ton cœur, et que tu étendes tes mains vers lui;

Louis Segond Bible 1910

Pour toi, dirige ton coeur vers Dieu, Étends vers lui tes mains,

French: Darby

Si tu prepares ton coeur et que tu etendes tes mains vers lui,

French: Louis Segond (1910)

Pour toi, dirige ton coeur vers Dieu, Etends vers lui tes mains,

New American Standard Bible

"If you would direct your heart right And spread out your hand to Him,

Références croisées

1 Samuel 7:3

Et Samuel parla à toute la maison d'Israël, en disant : Si vous vous retournez de tout votre cœur à l'Eternel, ôtez du milieu de vous les dieux des étrangers, et Hastaroth, et rangez votre cœur à l'Eternel, et le servez lui seul; et il vous délivrera de la main des Philistins.

Psaumes 78:8

Et qu'ils ne fussent point, comme leurs pères, une génération revêche et rebelle, une génération qui n'a point soumis son cœur, et l'esprit de laquelle n'a point été fidèle au [Dieu] Fort.

Psaumes 88:9

Mon œil languit d'affliction; Eternel! je crie à toi tout le jour, j'étends mes mains vers toi.

Psaumes 143:6

J'étends mes mains vers toi; mon âme s'adresse à toi comme une terre altérée : [Sélah.]

2 Chroniques 12:14

Mais il fit ce qui est déplaisant à [l'Eternel]; car il ne disposa point son cœur pour chercher l'Eternel.

2 Chroniques 19:3

Mais il s'est trouvé de bonnes choses en toi; puisque tu as ôté du pays les bocages, et que tu as disposé ton cœur pour rechercher Dieu.

Job 5:8

Mais moi, j'aurais recours au [Dieu] Fort, et j'adresserais mes paroles à Dieu,

Job 8:5-6

[Mais] si tu recherches le [Dieu] Fort de bon matin, et que tu demandes grâce au Tout-puissant;

Job 22:21-22

Attache-toi à lui, je te prie, et demeure en repos, par ce moyen il t'arrivera du bien.

Psaumes 68:31

De grands Seigneurs viendront d'Egypte; Cus se hâtera d'étendre ses mains vers Dieu.

Luc 12:47

Or le serviteur qui a connu la volonté de son maître, et qui ne s'est pas tenu prêt, et n'a point fait selon sa volonté, sera battu de plusieurs coups.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org