Parallel Verses

French: Darby

Ce sont les hauteurs des cieux, -que feras-tu? C'est plus profond que le sheol, qu'en sauras-tu?

Louis Segond Bible 1910

Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu?

French: Louis Segond (1910)

Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu?

French: Martin (1744)

Ce sont les hauteurs des cieux, qu'y feras-tu? C'est une chose plus profonde que les abîmes, qu'y connaîtras-tu?

New American Standard Bible

"They are high as the heavens, what can you do? Deeper than Sheol, what can you know?

Références croisées

Job 22:12

+Dieu n'est-il pas aussi haut que les cieux? Regarde le faite des etoiles, combien elles sont elevees!

Job 26:6

Le Sheol est à nu devant lui, et l'abime n'a pas de voile.

Job 35:5

Regarde les cieux et vois, et contemple les nuees: elles sont plus hautes que toi.

2 Chroniques 6:18

Mais Dieu habitera-t-il vraiment avec l'homme sur la terre? Voici, les cieux, et les cieux des cieux, ne peuvent te contenir; combien moins cette maison que j'ai batie!

Psaumes 103:11

Car comme les cieux sont eleves au-dessus de la terre, sa bonte est grande envers ceux qui le craignent.

Psaumes 139:6-8

Connaissance trop merveilleuse pour moi, si elevee que je n'y puis atteindre!

Psaumes 148:13

Qu'ils louent le nom de l'Eternel! car son nom seul est haut eleve; sa majeste est au-dessus de la terre et des cieux.

Proverbes 25:2-3

La gloire de Dieu est de cacher une chose, et la gloire des rois est de sonder une chose.

Ésaïe 55:9

car comme les cieux sont eleves au-dessus de la terre, ainsi mes voies sont elevees au-dessus de vos voies, et mes pensees au-dessus de vos pensees.

Amos 9:2

Quand ils penetreraient jusque dans le sheol, de là ma main les prendra; et quand ils monteraient dans les cieux, je les en ferai descendre;

Éphésiens 3:18-19

et que vous soyez enracines et fondes dan l'amour; afin que vous soyez capables de comprendre avec tous les saints quelle est la largeur et la longueur, et la profondeur et la hauteur,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org