Parallel Verses

French: Martin (1744)

Car si un arbre est coupé, il y a de l'espérance, et il poussera encore, et ne manquera pas de rejetons;

Louis Segond Bible 1910

Un arbre a de l'espérance: Quand on le coupe, il repousse, Il produit encore des rejetons;

French: Darby

Car il y a de l'espoir pour un arbre: s'il est coupe, il repoussera encore, et ses rejetons ne cesseront pas.

French: Louis Segond (1910)

Un arbre a de l'espérance: Quand on le coupe, il repousse, Il produit encore des rejetons;

New American Standard Bible

"For there is hope for a tree, When it is cut down, that it will sprout again, And its shoots will not fail.

Références croisées

Job 14:14

Si l'homme meurt, revivra-t-il? J'attendrai [donc] tous les jours de mon combat, jusqu'à ce qu'il m'arrive du changement.

Job 19:10

Il m'a détruit de tous côtés, et je m'en vais; il a fait disparaître mon espérance comme celle d'un arbre [que l'on arrache].

Ésaïe 11:1

Mais il sortira un rejeton du tronc d'Isaï, et un surgeon croîtra de ses racines.

Ésaïe 27:6

Il fera ci-après que Jacob prendra racine; Israël boutonnera, et s'épanouira; et ils rempliront de fruit le dessus de la terre habitable.

Daniel 4:15

Toutefois laissez le tronc de ses racines dans la terre, et l'ayant lié avec des chaînes de fer et d'airain, qu'il soit parmi l'herbe des champs, qu'il soit arrosé de la rosée des cieux, et qu'il ait sa portion avec les bêtes en l'herbe de la terre.

Daniel 4:23-25

Mais, quant à ce que le Roi a vu le Veillant et le Saint qui descendait des cieux, et qui disait : Coupez l'arbre, et l'ébranchez, toutefois laissez le tronc de ses racines dans la terre, et [qu'il soit lié] avec des liens de fer et d'airain parmi l'herbe des champs, qu'il soit arrosé de la rosée des cieux, et qu'il ait sa portion avec les bêtes des champs, jusqu'à ce que sept temps soient passés sur lui;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org