Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Il me fait brèche sur brèche, Il fond sur moi comme un guerrier.
Louis Segond Bible 1910
Il me fait brèche sur brèche, Il fond sur moi comme un guerrier.
French: Darby
Il fait une breche en moi, breche sur breche; il court sur moi comme un homme fort.
French: Martin (1744)
Il m'a brisé en me faisant plaie sur plaie, il a couru sur moi comme un homme puissant.
New American Standard Bible
"He breaks through me with breach after breach; He runs at me like a warrior.
Sujets
Références croisées
Juges 15:8
Il les battit rudement, dos et ventre; puis il descendit, et se retira dans la caverne du rocher d'Etam.
Job 9:17
Lui qui m'assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison mes blessures,
Psaumes 42:7
Un flot appelle un autre flot au bruit de tes ondées; Toutes tes vagues et tous tes flots passent sur moi.
Lamentations 3:3-5
Contre moi il tourne et retourne sa main Tout le jour.
Joël 2:7
Ils s'élancent comme des guerriers, Ils escaladent les murs comme des gens de guerre; Chacun va son chemin, Sans s'écarter de sa route.