Parallel Verses

French: Martin (1744)

Si je parle, ma douleur n'en sera point soulagée; et si je me tais, qu'en aurai-je moins?

Louis Segond Bible 1910

Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, Si je me tais, en quoi seront-elles moindres?

French: Darby

Si je parle, ma douleur n'est pas allegee; et si je me tais, s'eloignera-t-elle de moi?

French: Louis Segond (1910)

Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, Si je me tais, en quoi seront-elles moindres?

New American Standard Bible

"If I speak, my pain is not lessened, And if I hold back, what has left me?

Références croisées

Job 10:1

Mon âme est ennuyée de ma vie; je m'abandonnerai à ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme.

Psaumes 77:1-9

Psaume d'Asaph, [donné] au maître chantre, d'entre les enfants de Jéduthun. Ma voix s'adresse à Dieu, et je crierai; ma voix s'adresse à Dieu, et il m'écoutera.

Psaumes 88:15-18

Je suis affligé et comme rendant l'esprit dès ma jeunesse; j'ai été exposé à tes terreurs, et je ne sais où j'en suis.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain