Parallel Verses

French: Darby

Mes proches m'ont delaisse, et ceux que je connaissais m'ont oublie.

Louis Segond Bible 1910

Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.

French: Louis Segond (1910)

Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.

French: Martin (1744)

Mes proches m'ont abandonné, et ceux que je connaissais m'ont oublié.

New American Standard Bible

"My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.

Références croisées

Psaumes 38:11

Ceux qui m'aiment, et mes compagnons, se tiennent loin de ma plaie, et mes proches se tiennent à distance,

2 Samuel 16:23

Et le conseil que donnait Akhitophel, en ces jours-là, etait comme si on se fut enquis de la parole de Dieu. Ainsi etait tout le conseil d'Akhitophel, tant aupres de David qu'aupres d'Absalom.

Psaumes 55:12-14

Car ce n'est pas un ennemi qui m'a outrage, alors je l'aurais supporte; ce n'est point celui qui me hait, qui s'est eleve orgueilleusement contre moi, alors je me serais cache de lui;

Proverbes 18:24

L'homme qui a beaucoup de compagnons va se ruinant; mais il est tel ami plus attache qu'un frere.

Jérémie 20:10

Car j'ai entendu les diffamations de plusieurs: la terreur de tous cotes! Rapportez, et nous rapporterons! Tous mes familiers guettaient ma chute disant: Peut-etre se laissera-t-il seduire; et nous prevaudrons contre lui, et nous nous vengerons sur lui.

Michée 7:5-6

N'ayez pas de confiance en un compagnon; ne vous fiez pas à un ami; garde les portes de ta bouche devant celle qui couche dans ton sein.

Matthieu 10:21

Et le frere livrera son frere à la mort, et le pere son enfant; et les enfants s'eleveront contre leurs parents et les feront mourir;

Jean 13:18

Je ne parle pas de vous tous; moi, je connais ceux que j'ai choisis; mais c'est afin que l'ecriture soit accomplie: Celui qui mange le pain avec moi a leve son talon contre moi.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

13 Il a eloigne de moi mes freres, et ceux de ma connaissance me sont devenus entierement etrangers; 14 Mes proches m'ont delaisse, et ceux que je connaissais m'ont oublie. 15 Ceux qui sejournent dans ma maison et mes servantes me tiennent pour un etranger; je suis à leurs yeux comme un homme du dehors.

Word Count of 0 Translations in Job 19:14

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org