Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ceux qui demeuraient dans ma maison et mes servantes, m'ont tenu pour un inconnu, [et] m'ont réputé comme étranger.

Louis Segond Bible 1910

Je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu'un inconnu.

French: Darby

Ceux qui sejournent dans ma maison et mes servantes me tiennent pour un etranger; je suis à leurs yeux comme un homme du dehors.

French: Louis Segond (1910)

Je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu'un inconnu.

New American Standard Bible

"Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.

Références croisées

Job 31:31-32

Et les gens de ma maison n'ont point dit : Qui nous donnera de sa chair? nous n'en saurions être rassasiés.

Psaumes 123:3

Aie pitié de nous, ô Eternel! aie pitié de nous; car nous avons été accablés de mépris.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Mes proches m'ont abandonné, et ceux que je connaissais m'ont oublié. 15 Ceux qui demeuraient dans ma maison et mes servantes, m'ont tenu pour un inconnu, [et] m'ont réputé comme étranger. 16 J'ai appelé mon serviteur, mais il ne m'a point répondu, quoique je l'aie supplié de ma propre bouche.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org