Parallel Verses
French: Darby
Pourquoi, comme *Dieu, me poursuivez-vous et n'etes-vous pas rassasies de ma chair?
Louis Segond Bible 1910
Pourquoi me poursuivre comme Dieu me poursuit? Pourquoi vous montrer insatiables de ma chair?
French: Louis Segond (1910)
Pourquoi me poursuivre comme Dieu me poursuit? Pourquoi vous montrer insatiables de ma chair?
French: Martin (1744)
Pourquoi me poursuivez-vous comme le [Dieu] Fort [me poursuit], sans pouvoir vous rassasier de ma chair?
New American Standard Bible
"Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?
Références croisées
Psaumes 69:26
Car ils persecutent celui que toi tu as frappe, et parlent pour la douleur de ceux que tu as blesses.
Job 2:5
mais etends ta main et touche à ses os et à sa chair: tu verras s'il ne te maudit pas en face.
Job 10:16
Et elle augmente: tu me fais la chasse comme un lion, et en moi tu repetes tes merveilles;
Job 13:25
Veux-tu epouvanter une feuille chassee par le vent, et poursuivre du chaume sec?
Job 16:11
*Dieu m'a livre à l'inique, et m'a jete entre les mains des mechants.
Job 16:13-14
Ses archers m'ont environne; il me perce les reins et ne m'epargne pas; il repand mon fiel sur la terre.
Job 31:31
Si les gens de ma tente n'ont pas dit: Qui trouvera quelqu'un qui n'ait pas ete rassasie de la chair de ses betes? -
Ésaïe 51:23
et je la mets dans la main de ceux qui t'affligent, qui ont dit à ton ame: Courbe-toi, afin que nous passions; et tu as mis ton corps comme le sol, et comme une rue pour les passants
Michée 3:3
qui mangez la chair de mon peuple et otez leur peau de dessus eux, et qui brisez leurs os, et les mettez en morceaux comme dans une chaudiere, et comme de la chair au milieu d'une marmite.