Parallel Verses
French: Darby
Il m'a depouille de ma gloire et a ote la couronne de dessus ma tete;
Louis Segond Bible 1910
Il m'a dépouillé de ma gloire, Il a enlevé la couronne de ma tête.
French: Louis Segond (1910)
Il m'a dépouillé de ma gloire, Il a enlevé la couronne de ma tête.
French: Martin (1744)
Il m'a dépouillé de ma gloire, il m'a ôté la couronne de dessus la tête.
New American Standard Bible
"He has stripped my honor from me And removed the crown from my head.
Sujets
Références croisées
Psaumes 89:44
Tu as fait cesser son eclat, et tu as jete par terre son trone;
Psaumes 89:39
as repudie l'alliance de ton serviteur, tu as profane sa couronne jusqu'en terre;
Lamentations 5:16
La couronne de notre tete est tombee. Malheur à nous, car nous avons peche.
Job 12:17
Il emmene captifs les conseillers, et rend fous les juges;
Job 29:7-14
Quand je sortais pour aller à la porte de la ville, quand je preparais mon siege sur la place:
Job 29:20-21
Ma gloire restera toujours nouvelle avec moi, et mon arc rajeunira dans ma main.
Job 30:1
Et maintenant, ceux qui sont plus jeunes que moi se moquent de moi, ceux dont j'aurais dedaigne de mettre les peres avec les chiens de mon troupeau.
Psaumes 49:16-17
Ne crains pas quand un homme s'enrichit, quand la gloire de sa maison s'accroit;
Ésaïe 61:6
Mais vous, vous serez appeles les sacrificateurs de l'Eternel; on dira de vous: les serviteurs de notre Dieu. Vous mangerez des richesses des nations, et vous vous revetirez de leur gloire.
Osée 9:11
Quant à Ephraim, leur gloire s'envolera comme un oiseau;... point d'enfantement, point de grossesse, point de conception!