Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.

French: Darby

Par son Esprit le ciel est beau; sa main a forme le serpent fuyard.

French: Louis Segond (1910)

Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.

French: Martin (1744)

Il a orné les cieux par son Esprit, et sa main a formé le serpent traversant.

New American Standard Bible

"By His breath the heavens are cleared; His hand has pierced the fleeing serpent.

Références croisées

Ésaïe 27:1

En ce jour, l'Éternel frappera de sa dure, grande et forte épée Le léviathan, serpent fuyard, Le léviathan, serpent tortueux; Et il tuera le monstre qui est dans la mer.

Genèse 1:2

La terre était informe et vide: il y avait des ténèbres à la surface de l'abîme, et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.

Psaumes 104:30

Tu envoies ton souffle: ils sont créés, Et tu renouvelles la face de la terre.

Psaumes 33:6-7

Les cieux ont été faits par la parole de l'Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche.

Psaumes 74:13-14

Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux;

Apocalypse 12:9

Et il fut précipité, le grand dragon, le serpent ancien, appelé le diable et Satan, celui qui séduit toute la terre, il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org