Parallel Verses
French: Darby
Pourquoi les genoux m'ont-ils rencontre, et pourquoi les mamelles, pour les teter?
Louis Segond Bible 1910
Pourquoi ai-je trouvé des genoux pour me recevoir, Et des mamelles pour m'allaiter?
French: Louis Segond (1910)
Pourquoi ai-je trouvé des genoux pour me recevoir, Et des mamelles pour m'allaiter?
French: Martin (1744)
Pourquoi les genoux m'ont-ils reçu? pourquoi [m'a-t-on présenté] les mamelles afin que je les suçasse?
New American Standard Bible
"Why did the knees receive me, And why the breasts, that I should suck?
Références croisées
Genèse 30:3
Et elle dit: Voici ma servante Bilha: va vers elle; et elle enfantera sur mes genoux, et moi aussi j'aurai des enfants par elle.
Ésaïe 66:12
Car ainsi dit l'Eternel: Voici, j'etends sur elle la paix comme une riviere, et la gloire des nations comme un torrent qui se deborde; et vous tetterez, vous serez portes sur les bras et caresses sur les genoux.
Genèse 50:23
Et Joseph vit les fils d'Ephraim de la troisieme generation; les fils aussi de Makir, fils de Manasse, naquirent sur les genoux de Joseph.
Ézéchiel 16:4-5
Et, quant à ta naissance, le jour ou tu naquis ton nombril ne fut pas coupe; et tu ne fus pas lavee dans l'eau pour etre nettoyee; et tu ne fus pas frottee avec du sel, et tu ne fus pas emmaillotee.