Parallel Verses
French: Darby
Là sont le petit et le grand, et le serviteur libere de son maitre.
Louis Segond Bible 1910
Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.
French: Louis Segond (1910)
Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.
French: Martin (1744)
Le petit et le grand sont là; [et là] l'esclave n'est plus sujet à son seigneur.
New American Standard Bible
"The small and the great are there, And the slave is free from his master.
Références croisées
Job 30:23
Car je sais que tu m'amenes à la mort, la maison de rassemblement de tous les vivants.
Psaumes 49:2
Fils des gens du commun, et fils des grands, le riche et le pauvre pareillement:
Psaumes 49:6-10
Ils se confient en leurs biens et se glorifient en l'abondance de leurs richesses...
Psaumes 49:14-20
Ils gisent dans le sheol comme des brebis: la mort se repait d'eux, et au matin les hommes droits domineront sur eux; et leur beaute va se consumer dans le sheol, sans qu'ils aient plus de demeure.
Ecclésiaste 8:8
Il n'y a point d'homme qui ait pouvoir sur l'esprit pour emprisonner l'esprit, et il n'y a personne qui ait de la puissance sur le jour de la mort, et il n'y a point de dispense dans une telle guerre, et la mechancete ne delivrera pas ceux qui la pratiquent.
Ecclésiaste 12:5
quand aussi on craint ce qui est haut, et qu'on a peur sur le chemin, et quand l'amandier fleurit, et que la sauterelle devient pesante, et que la capre est sans effet; (car l'homme s'en va dans sa demeure des siecles, et ceux qui menent deuil parcourent les rues;)
Ecclésiaste 12:7
et que la poussiere retourne à la terre, comme elle y avait ete, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donne.
Luc 16:22-23
Et il arriva que le pauvre mourut, et qu'il fut porte par les anges dans le sein d'Abraham. Et le riche aussi mourut, et fut enseveli.
Hébreux 9:27
Et comme il est reserve aux hommes de mourir une fois, -et apres cela le jugement,