Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Lances-tu les éclairs? Partent-ils? Te disent-ils: Nous voici?

French: Darby

As-tu lance la foudre, en sorte qu'elle soit allee et t'ait dit: Me voici?

French: Louis Segond (1910)

Lances-tu les éclairs? Partent-ils? Te disent-ils: Nous voici?

French: Martin (1744)

Enverras-tu les foudres de sorte qu'elles partent, et te disent : Nous voici?

New American Standard Bible

"Can you send forth lightnings that they may go And say to you, 'Here we are'?

Sujets

Références croisées

Exode 9:23-25

Moïse étendit sa verge vers le ciel; et l'Éternel envoya des tonnerres et de la grêle, et le feu se promenait sur la terre. L'Éternel fit pleuvoir de la grêle sur le pays d'Égypte.

Exode 9:29

Moïse lui dit: Quand je sortirai de la ville, je lèverai mes mains vers l'Éternel, les tonnerres cesseront et il n'y aura plus de grêle, afin que tu saches que la terre est à l'Éternel.

Lévitique 10:2

Alors le feu sortit de devant l'Éternel, et les consuma: ils moururent devant l'Éternel.

Nombres 11:1

Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles l'Éternel. Lorsque l'Éternel l'entendit, sa colère s'enflamma; le feu de l'Éternel s'alluma parmi eux, et dévora l'extrémité du camp.

Nombres 16:35

Un feu sortit d'auprès de l'Éternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.

1 Samuel 22:12

Saül dit: Écoute, fils d'Achithub! Il répondit: Me voici, mon seigneur!

2 Rois 1:10

Élie répondit au chef de cinquante: Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et te consume, toi et tes cinquante hommes! Et le feu descendit du ciel et le consuma, lui et ses cinquante hommes.

2 Rois 1:14

Voici, le feu est descendu du ciel et a consumé les deux premiers chefs de cinquante et leurs cinquante hommes: mais maintenant, que ma vie soit précieuse à tes yeux!

Job 36:32

Il prend la lumière dans sa main, Il la dirige sur ses adversaires.

Job 37:3

Il le fait rouler dans toute l'étendue des cieux, Et son éclair brille jusqu'aux extrémités de la terre.

Ésaïe 6:8

J'entendis la voix du Seigneur, disant: Qui enverrai-je, et qui marchera pour nous? Je répondis: Me voici, envoie-moi.

Ésaïe 65:1

J'ai exaucé ceux qui ne demandaient rien, Je me suis laissé trouver par ceux qui ne me cherchaient pas; J'ai dit: Me voici, me voici! A une nation qui ne s'appelait pas de mon nom.

Apocalypse 11:5-6

Si quelqu'un veut leur faire du mal, du feu sort de leur bouche et dévore leurs ennemis; et si quelqu'un veut leur faire du mal, il faut qu'il soit tué de cette manière.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org