Parallel Verses
French: Darby
Et Jonas pria l'Eternel, son Dieu, des entrailles du poisson,
Louis Segond Bible 1910
Jonas, dans le ventre du poisson, pria l'Éternel, son Dieu.
French: Louis Segond (1910)
Jonas, dans le ventre du poisson, pria l'Eternel, son Dieu.
French: Martin (1744)
Et Jonas fit sa prière à l'Eternel son Dieu, dans le ventre du poisson.
New American Standard Bible
Then Jonah prayed to the LORD his God from the stomach of the fish,
Sujets
Références croisées
Job 13:15
Voici, qu'il me tue, j'espererai en lui; seulement, je defendrai mes voies devant lui.
Psaumes 130:1-2
Je t'ai invoque des lieux profonds, o Eternel!
Lamentations 3:53-56
Ils m'ont ote la vie dans une fosse, et ont jete des pierres sur moi.
2 Chroniques 33:11-13
Et l'Eternel fit venir contre eux les chefs de l'armee du roi d'Assyrie, et il prirent Manasse dans des ceps, et le lierent avec des chaines d'airain et l'emmenerent à Babylone.
Psaumes 50:15
Et invoque-moi au jour de la detresse: je te delivrerai, et tu me glorifieras.
Psaumes 91:15
Il m'invoquera, et je lui repondrai; dans la detresse je serai avec lui; je le delivrerai et le glorifierai.
Ésaïe 26:16
Eternel, dans la detresse ils t'ont cherche; ils ont epanche leur priere à voix basse, lorsque tu les as chaties.
Osée 5:15-3
Je m'en irai, je retournerai en mon lieu, jusqu'à ce qu'ils se reconnaissent coupables et recherchent ma face. Dans leur detresse, ils me chercheront des le matin.
Actes 16:24-25
Celui-ci, ayant reçu un tel ordre, les jeta dans la prison interieure et attacha surement leurs pieds au poteau.
Jacques 5:13
Quelqu'un parmi vous est-il maltraite, qu'il prie. Quelqu'un est-il joyeux, qu'il chante des cantiques.