Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

Louis Segond Bible 1910

Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

French: Darby

Et Josue arriva sur eux tout à coup; il monta de Guilgal toute la nuit.

French: Martin (1744)

Josué donc vint promptement à eux; [et] monta de Guilgal toute la nuit.

New American Standard Bible

So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.

Références croisées

1 Samuel 11:9-11

Ils dirent aux messagers qui étaient venus: Vous parlerez ainsi aux habitants de Jabès en Galaad: Demain vous aurez du secours, quand le soleil sera dans sa chaleur. Les messagers portèrent cette nouvelle à ceux de Jabès, qui furent remplis de joie;

Proverbes 22:29

Si tu vois un homme habile dans son ouvrage, Il se tient auprès des rois; Il ne se tient pas auprès des gens obscurs.

Proverbes 24:11-12

Délivre ceux qu'on traîne à la mort, Ceux qu'on va égorger, sauve-les!

Ecclésiaste 9:10

Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas.

2 Timothée 2:3

Souffre avec moi, comme un bon soldat de Jésus-Christ.

2 Timothée 4:2

prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 L'Eternel dit à Josué: Ne les crains point, car je les livre entre tes mains, et aucun d'eux ne tiendra devant toi. 9 Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal. 10 L'Eternel les mit en déroute devant Israël; et Israël leur fit éprouver une grande défaite près de Gabaon, les poursuivit sur le chemin qui monte à Beth-Horon, et les battit jusqu'à Azéka et à Makkéda.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org