Parallel Verses
French: Darby
Racontez-le à vos fils, et vos fils à leurs fils, et leurs fils à une autre generation:
Louis Segond Bible 1910
Racontez-le à vos enfants, Et que vos enfants le racontent à leurs enfants, Et leurs enfants à la génération qui suivra!
French: Louis Segond (1910)
Racontez-le à vos enfants, Et que vos enfants le racontent à leurs enfants, Et leurs enfants à la génération qui suivra!
French: Martin (1744)
Faites-en le récit à vos enfants, et que vos enfants le fassent à leurs enfants, et leurs enfants à une autre génération.
New American Standard Bible
Tell your sons about it, And let your sons tell their sons, And their sons the next generation.
Références croisées
Exode 10:1-2
Et l'Eternel dit à Moise: Va vers le Pharaon; car j'ai endurci son coeur et le coeur de ses serviteurs, afin que je mette ces miens signes au milieu d'eux;
Exode 13:14
Et quand ton fils t'interrogera à l'avenir, disant: Qu'est-ce que ceci? alors tu lui diras: A main forte l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte, de la maison de servitude.
Deutéronome 6:7
Tu les inculqueras à tes fils, et tu en parleras, quand tu seras assis dans ta maison, et quand tu marcheras par le chemin, et quand tu te coucheras, et quand tu te leveras;
Josué 4:6-7
afin que cela soit un signe au milieu de vous. Lorsque dans l'avenir vos fils demanderont, disant: Que signifient pour vous ces pierres?
Josué 4:21-22
Et il parla aux fils d'Israel, disant: Lorsque dans l'avenir vos fils interrogeront leurs peres, disant: Que sont ces pierres?
Psaumes 44:1
O Dieu! nous avons entendu de nos oreilles, nos peres nous ont raconte l'oeuvre que tu as operee dans leurs jours, aux jours d'autrefois.
Psaumes 71:18
Et aussi, jusqu'à la vieillesse et aux cheveux blancs, o Dieu! ne m'abandonne pas, jusqu'à ce que j'annonce ton bras à cette generation, ta puissance à tous ceux qui viendront.
Psaumes 78:3-8
nous avons entendues et connues, et que nos peres nous ont racontees.
Psaumes 145:4
Une generation celebrera tes oeuvres aupres de l'autre generation, et elles raconteront tes actes puissants.
Ésaïe 38:19
Le vivant, le vivant est celui qui te louera, comme moi aujourd'hui; le pere fera connaitre aux fils ta verite.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
2 Ecoutez ceci, vieillards, et pretez l'oreille, vous, tous les habitants du pays! Ceci est-il arrive de vos jours, ou meme dans les jours de vos peres? 3 Racontez-le à vos fils, et vos fils à leurs fils, et leurs fils à une autre generation: 4 ce qu'à laisse la chenille, la sauterelle l'a mange; et ce qu'à laisse la sauterelle, l'yelek l'a mange, et ce qu'à laisse l'yelek, la locuste l'a mange.