Parallel Verses

French: Darby

L'Egypte sera une desolation, et Edom sera un desert desole, à cause de leur violence contre les fils de Juda, parce qu'ils ont repandu du sang innocent dans leur pays.

Louis Segond Bible 1910

L'Égypte sera dévastée, Édom sera réduit en désert, A cause des violences contre les enfants de Juda, Dont ils ont répandu le sang innocent dans leur pays.

French: Louis Segond (1910)

L'Egypte sera dévastée, Edom sera réduit en désert, A cause des violences contre les enfants de Juda, Dont ils ont répandu le sang innocent dans leur pays.

French: Martin (1744)

L'Egypte sera en désolation, et l'Idumée en désert de désolation, à cause de la violence faite aux enfants de Juda, desquels ils ont répandu le sang innocent dans leur pays.

New American Standard Bible

Egypt will become a waste, And Edom will become a desolate wilderness, Because of the violence done to the sons of Judah, In whose land they have shed innocent blood.

Références croisées

Ésaïe 19:1-15

L'oracle touchant l'Egypte. Voici, l'Eternel, porte sur une nuee rapide, vient en Egypte, et les idoles de l'Egypte sont agitees à cause de sa presence, et le coeur de l'Egypte se font au dedans d'elle.

Psaumes 137:7

Eternel! souviens-toi des fils d'Edom, qui, dans la journee de Jerusalem, disaient: Rasez, rasez jusqu'à ses fondements!

Ésaïe 11:15

Et l'Eternel dessechera la langue de la mer d'Egypte; et il secouera sa main sur le fleuve dans l'impetuosite de son vent, et le frappera pour qu'il devienne sept ruisseaux, et y fera marcher avec des souliers.

Ésaïe 34:1-17

Approchez, nations, pour entendre; et vous, peuples, soyez attentifs! Que la terre ecoute et tout ce qu'elle ecoute et tout ce qu'elle contient, le monde et tout ce qu'il produit!

Ésaïe 63:1-6

Qui est celui-ci, qui vient d'Edom, de Botsra, avec des habits teints en rouge, celui-ci, qui est magnifique dans ses vetements, qui marche dans la grandeur de sa force? C'est moi, qui parle en justice, -puissant pour sauver.

Jérémie 49:17

Et Edom sera une desolation; quiconque passera pres de lui, sera etonne et sifflera à cause de toutes ses plaies.

Jérémie 51:35

Que la violence qui m'est faite, et ma chair, soient sur Babylone, dira l'habitante de Sion; et que mon sang soit sur les habitants de la Chaldee, dira Jerusalem.

Lamentations 4:21

Sois dans l'allegresse et rejouis-toi, fille d'Edom, qui habites dans le pays d'Uts! La coupe passera aussi vers toi; tu en seras enivree, et tu te mettras à nu!

Ézéchiel 25:1-17

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Ézéchiel 35:1-15

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Amos 1:11-12

Ainsi dit l'Eternel: A cause de trois transgressions d'Edom, et à cause de quatre, je ne le revoquerai point, parce qu'il a poursuivi son frere avec l'epee, et à etouffe la misericorde, et que sa colere dechira sans fin, et qu'il garda sa fureur à toujours.

Abdias 1:1

La vision d'Abdias. -.-Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel, touchant Edom. Nous avons entendu une rumeur de par l'Eternel, et un ambassadeur a ete envoye parmi les nations: Levez-vous! et levons-nous contre lui pour la guerre.

Abdias 1:10-16

A cause de la violence faite à ton frere Jacob, la honte te couvrira, et tu seras retranche pour toujours.

Zacharie 10:10

Et je les ramenerai du pays d'Egypte, et je les rassemblerai de l'Assyrie, et je les ferai venir au pays de Galaad et au Liban, et il ne sera pas trouve assez de place pour eux.

Zacharie 14:18-19

et si la famille d'Egypte ne monte pas et ne vient pas, il n'y en aura pas sur elle: ce sera la plaie dont l'Eternel frappera les nations qui ne monteront pas pour celebrer la fete des tabernacles.

Malachie 1:3-4

et j'ai hai Esaue, et j'ai fait de ses montagnes une desolation, et j'ai livre son heritage aux chacals du desert.

2 Thessaloniciens 1:6

si du moins c'est une chose juste devant Dieu que de rendre la tribulation à ceux qui vous font subir la tribulation,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org