Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Mais Sihon n'eut pas assez confiance en Israël pour le laisser passer sur son territoire; il rassembla tout son peuple, campa à Jahats, et combattit Israël.

French: Darby

Mais Sihon ne se fia pas à Israel pour le laisser passer par ses limites; et Sihon rassembla tout son peuple, et ils camperent à Jahtsa, et combattirent contre Israel.

French: Louis Segond (1910)

Mais Sihon n'eut pas assez confiance en Israël pour le laisser passer sur son territoire; il rassembla tout son peuple, campa à Jahats, et combattit Israël.

French: Martin (1744)

Mais Sihon ne se fiant point à Israël pour le laisser passer par son pays, assembla tout son peuple, et ils campèrent vers Jahats, et combattirent contre Israël.

New American Standard Bible

'But Sihon did not trust Israel to pass through his territory; so Sihon gathered all his people and camped in Jahaz and fought with Israel.

Références croisées

Nombres 21:23-25

Sihon n'accorda point à Israël le passage sur son territoire; il rassembla tout son peuple, et sortit à la rencontre d'Israël, dans le désert; il vint à Jahats, et combattit Israël.

Deutéronome 2:32-34

Sihon sortit à notre rencontre, avec tout son peuple, pour nous combattre à Jahats.

Josué 13:15-32

Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben une part selon leurs familles.

Néhémie 9:22

Tu leur livras des royaumes et des peuples, dont tu partageas entre eux les contrées, et ils possédèrent le pays de Sihon, roi de Hesbon, et le pays d'Og, roi de Basan.

Psaumes 135:10-12

Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,

Psaumes 136:17-21

Celui qui frappa de grands rois, Car sa miséricorde dure à toujours!

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org