Parallel Verses
French: Darby
Et voici ce que vous ferez: vous exterminerez tout male, ainsi que toute femme qui aura eu compagnie d'homme.
Louis Segond Bible 1910
Voici ce que vous ferez: vous dévouerez par interdit tout mâle et toute femme qui a connu la couche d'un homme.
French: Louis Segond (1910)
Voici ce que vous ferez: vous dévouerez par interdit tout mâle et toute femme qui a connu la couche d'un homme.
French: Martin (1744)
Voici donc ce que vous ferez : Vous exterminerez à la façon de l'interdit tout mâle, et toute femme qui aura eu compagnie d'homme.
New American Standard Bible
"This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every man and every woman who has lain with a man."
Références croisées
Nombres 31:17-18
Et maintenant, tuez tous les males parmi les enfants, et tuez toute femme qui a connu un homme, en couchant avec lui;
Deutéronome 2:34
et nous primes toutes ses villes, en ce temps-là, et nous detruisimes entierement toutes les villes, hommes, et femmes, et enfants; nous ne laissames pas un rechappe;