Parallel Verses
French: Martin (1744)
L’Eternel est ma portion, dit mon âme, c’est pourquoi j’aurai espérance en lui.
Louis Segond Bible 1910
L'Éternel est mon partage, dit mon âme; C'est pourquoi je veux espérer en lui.
French: Darby
L'Eternel est ma portion, dit mon ame; c'est pourquoi j'espererai en lui.
French: Louis Segond (1910)
L'Eternel est mon partage, dit mon âme; C'est pourquoi je veux espérer en lui.
New American Standard Bible
"The LORD is my portion," says my soul, "Therefore I have hope in Him."
Références croisées
Psaumes 16:5
L'Eternel est la part de mon héritage, et de mon breuvage; tu maintiens mon lot.
Psaumes 73:26
Ma chair et mon cœur étaient consumés; mais Dieu est le rocher de mon cœur, et mon partage à toujours.
Psaumes 33:18
Voici, l'œil de l'Eternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa gratuité.
Lamentations 3:21
[Mais] je rappellerai ceci en mon cœur, [et] c’est pourquoi j’aurai espérance;
1 Samuel 30:6
Mais David fut dans une grande extrémité, parce que le peuple parlait de le lapider; car tout le peuple était outré à cause de leurs fils et de leurs filles; toutefois David se fortifia en l'Eternel son Dieu.
1 Chroniques 5:20
Et ils furent aidés contr'eux, de sorte que les Hagaréniens, et tous ceux qui étaient avec eux, furent livrés entre leurs mains, parce qu'ils crièrent à Dieu quand ils combattaient, et il fut fléchi par leurs prières, à cause qu'ils avaient mis leur espérance en lui.
Job 13:15
Voilà, qu'il me tue, je ne laisserai pas d'espérer [en lui]; et je défendrai ma conduite en sa présence.
Psaumes 31:24
Vous tous qui avez votre attente à l'Eternel, demeurez fermes, et il fortifiera votre cœur.
Psaumes 42:11
Mon âme, pourquoi t'abats-tu, et pourquoi frémis-tu au-dedans de moi? Attends-toi à Dieu; car je le célébrerai encore, il est ma délivrance, et mon Dieu.
Psaumes 43:5
Mon âme, pourquoi t'abats-tu, et pourquoi frémis-tu au-dedans de moi? Attends-toi à Dieu; car je le célébrerai encore; il est ma délivrance, et mon Dieu.
Psaumes 62:8
Peuples, confiez-vous en lui en tout temps, déchargez votre cœur devant lui; Dieu est notre retraite ; Sélah.
Psaumes 84:12
Eternel des armées, ô que bien-heureux est l'homme qui se confie en toi!
Psaumes 119:57
HETH. Ô Eternel! j'ai conclu que ma portion était de garder tes paroles.
Psaumes 130:7
Israël, attends-toi à l'Eternel : car l'Eternel est miséricordieux et il y a rédemption en abondance par devers lui.
Psaumes 142:5
Eternel, je me suis écrié vers toi; j'ai dit, tu es ma retraite [et] ma portion en la terre des vivants.
Jérémie 10:16
La portion de Jacob n'est point comme ces choses-là; car c'est celui qui a tout formé, et Israël est le lot de son héritage; son nom est l'Eternel des armées.
Jérémie 51:19
La portion de Jacob n'est point comme ces choses-là; car c'est celui qui a tout formé, et il est le lot de son héritage; son Nom est l'Eternel des armées.
Romains 15:12
Esaïe a dit aussi : il y aura une Racine de Jessé, et un [rejeton] s'élèvera pour gouverner les Gentils, [et] les Gentils auront espérance en lui.
1 Pierre 1:21
Qui par lui croyez en Dieu qui l'a ressuscité des morts, et qui lui a donné la gloire, afin que votre foi et votre espérance fussent en Dieu.