Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

L'ange entra chez elle, et dit: Je te salue, toi à qui une grâce a été faite; le Seigneur est avec toi.

French: Darby

Et l'ange etant entre aupres d'elle, dit: Je te salue, toi que Dieu fait jouir de sa faveur! Le *Seigneur est avec toi; tu es benie entre les femmes.

French: Louis Segond (1910)

L'ange entra chez elle, et dit: Je te salue, toi à qui une grâce a été faite; le Seigneur est avec toi.

French: Martin (1744)

Et l'Ange étant entré dans le lieu où elle était, lui dit : je te salue, [ô toi qui es] reçue en grâce; le Seigneur est avec toi; tu es bénie entre les femmes.

New American Standard Bible

And coming in, he said to her, "Greetings, favored one! The Lord is with you."

Références croisées

Juges 6:12

L'ange de l'Éternel lui apparut, et lui dit: L'Éternel est avec toi, vaillant héros!

Luc 1:30

L'ange lui dit: Ne crains point, Marie; car tu as trouvé grâce devant Dieu.

Juges 5:24

Bénie soit entre les femmes Jaël, Femme de Héber, le Kénien! Bénie soit-elle entre les femmes qui habitent sous les tentes!

Proverbes 31:29-31

Plusieurs filles ont une conduite vertueuse; Mais toi, tu les surpasses toutes.

Ésaïe 43:5

Ne crains rien, car je suis avec toi; Je ramènerai de l'orient ta race, Et je te rassemblerai de l'occident.

Jérémie 1:18-19

Voici, je t'établis en ce jour sur tout le pays comme une ville forte, une colonne de fer et un mur d'airain, contre les rois de Juda, contre ses chefs, contre ses sacrificateurs, et contre le peuple du pays.

Daniel 9:21-23

je parlais encore dans ma prière, quand l'homme, Gabriel, que j'avais vu précédemment dans une vision, s'approcha de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir.

Daniel 10:19

Puis il me dit: Ne crains rien, homme bien-aimé, que la paix soit avec toi! courage, courage! Et comme il me parlait, je repris des forces, et je dis: Que mon seigneur parle, car tu m'as fortifié.

Osée 14:2

Apportez avec vous des paroles, Et revenez à l'Éternel. Dites-lui: Pardonne toutes les iniquités, Et reçois-nous favorablement! Nous t'offrirons, au lieu de taureaux, l'hommage de nos lèvres.

Matthieu 12:48

Mais Jésus répondit à celui qui le lui disait: Qui est ma mère, et qui sont mes frères?

Luc 1:42

Elle s'écria d'une voix forte: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.

Luc 11:27-28

Tandis que Jésus parlait ainsi, une femme, élevant la voix du milieu de la foule, lui dit: Heureux le sein qui t'a porté! heureuses les mamelles qui t'ont allaité!

Actes 18:10

Car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal: parle, car j'ai un peuple nombreux dans cette ville.

Éphésiens 1:6

à la louange de la gloire de sa grâce qu'il nous a accordée en son bien-aimé.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org