Parallel Verses
French: Darby
Et l'econome dit en lui-meme: Que ferai-je, car mon maitre m'ote l'administration? Je ne puis pas becher la terre; j'ai honte de mendier:
Louis Segond Bible 1910
L'économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque mon maître m'ôte l'administration de ses biens? Travailler à la terre? je ne le puis. Mendier? j'en ai honte.
French: Louis Segond (1910)
L'économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque mon maître m'ôte l'administration de ses biens? Travailler à la terre? je ne le puis. Mendier? j'en ai honte.
French: Martin (1744)
Alors l'économe dit en lui-même : que ferai-je, puisque mon maître m'ôte l'administration? je ne puis pas fouir la terre, et j'ai honte de mendier.
New American Standard Bible
"The manager said to himself, 'What shall I do, since my master is taking the management away from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.
Sujets
Références croisées
Esther 6:6
Et Haman entra. Et le roi lui dit: Que faut-il faire à l'homme que le roi se plait à honorer? Et Haman pensa dans son coeur: A quel autre qu'à moi plairait-il au roi de faire honneur?
Proverbes 13:4
L'ame du paresseux desire, et il n'y a rien; mais l'ame des diligents sera engraissee.
Proverbes 15:19
La voie du paresseux est comme une haie d'epines, mais le sentier des hommes droits est aplani.
Proverbes 18:9
Celui-là aussi qui est lache dans son ouvrage est frere du destructeur.
Proverbes 19:15
La paresse fait tomber dans un profond sommeil, et l'ame negligente aura faim.
Proverbes 20:4
A cause de l'hiver, le paresseux ne laboure pas; lors de la moisson, il mendiera et n'aura rien.
Proverbes 21:25-26
Le desir du paresseux le tue, car ses mains refusent de travailler.
Proverbes 24:30-34
J'ai passe pres du champ de l'homme paresseux et pres de la vigne de l'homme depourvu de sens,
Proverbes 26:13-16
Le paresseux dit: Il y a un lion rugissant sur le chemin, un lion dans les rues.
Proverbes 27:23-27
Connais bien la face de ton menu betail, veille sur tes troupeaux;
Proverbes 29:21
Celui qui gate son serviteur des sa jeunesse, le verra fils à la fin.
Ésaïe 10:3
Et que ferez-vous au jour de la visitation et de la destruction qui vient de loin? Vers qui vous enfuirez-vous pour avoir du secours, et ou laisserez-vous votre gloire?
Jérémie 5:31
les prophetes prophetisent avec mensonge, et les sacrificateurs dominent par leur moyen; et mon peuple l'aime ainsi. Et que ferez-vous à la fin?
Osée 9:5
Que ferez-vous au jour de l'assemblee, et au jour de fete de l'Eternel?
Marc 10:46
Et ils arrivent à Jericho; et comme il sortait de Jericho avec ses disciples et une grande foule, Bartimee l'aveugle, le fils de Timee, etait assis sur le bord du chemin et mendiait.
Luc 12:17
et il raisonnait en lui-meme, disant: Que ferai-je, car je n'ai pas ou je puisse assembler mes fruits?
Luc 16:20
Et il y avait un pauvre, nomme Lazare, couche à sa porte, tout couvert d'ulceres,
Luc 16:22
Et il arriva que le pauvre mourut, et qu'il fut porte par les anges dans le sein d'Abraham. Et le riche aussi mourut, et fut enseveli.
Luc 18:4
Et il ne le voulut pas pour un temps. Mais apres cela, il dit en lui-meme: Quoique je ne craigne pas Dieu et que je ne respecte pas les hommes,
Jean 9:8
Les voisins donc, et ceux qui, l'ayant vu auparavant, savaient qu'il etait mendiant, dirent: N'est-ce pas celui qui etait assis et qui mendiait?
Actes 3:2
et on portait un homme qui etait boiteux des le ventre de sa mere, lequel on mettait tous les jours à la porte du temple, appelee la Belle, pour demander l'aumone à ceux qui entraient dans le temple:
Actes 9:6
Mais leve-toi, et entre dans la ville; et il te sera dit ce que tu dois faire.
2 Thessaloniciens 3:11
Car nous apprenons qu'il y en a quelques-uns parmi vous qui marchent dans le desordre, ne travaillant pas du tout, mais se melant de tout.