Parallel Verses
French: Darby
Et il lui dit: S'ils n'ecoutent pas Moise et les prophetes, ils ne seront pas persuades non plus si quelqu'un ressuscitait d'entre les morts.
Louis Segond Bible 1910
Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader quand même quelqu'un des morts ressusciterait.
French: Louis Segond (1910)
Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader quand même quelqu'un des morts ressusciterait.
French: Martin (1744)
Et Abraham lui dit : s'ils n'écoutent point Moïse et les Prophètes, ils ne seront pas non plus persuadés, quand quelqu'un des morts ressusciterait.
New American Standard Bible
"But he said to him, 'If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.'"
Références croisées
Jean 12:10-11
Mais les principaux sacrificateurs tinrent conseil, afin de faire mourir aussi Lazare;
Genèse 9:27
Que Dieu elargisse Japheth, et qu'il demeure dans les tentes de Sem, et que Canaan soit son esclave!
Jean 11:43-53
ayant dit ces choses, il cria à haute voix: Lazare, sors dehors!
Actes 19:8
Et etant entre dans la synagogue, il parla avec hardiesse, discourant pendant trois mois et les persuadant des choses du royaume de Dieu.
Actes 26:28
Et Agrippa dit à Paul: Tu me persuaderas bientot d'etre chretien.
Actes 28:23
Et lui ayant assigne un jour, plusieurs vinrent aupres de lui dans son logis; et il leur exposait la verite, en rendant temoignage du royaume de Dieu, depuis le matin jusqu'au soir, cherchant à les persuader des choses concernant Jesus, et par la loi de Moise et par les prophetes.
2 Corinthiens 4:3
et si aussi notre evangile est voile, il est voile en ceux qui perissent,
2 Corinthiens 5:11
Connaissant donc combien le Seigneur doit etre craint, nous persuadons les hommes, mais nous nous avons ete manifestes à Dieu, et j'espere aussi que nous avons etes manifestes dans vos consciences.