Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.
French: Darby
Et ils allerent en hate, et ils trouverent Marie et Joseph, et le petit enfant couche dans la creche.
French: Louis Segond (1910)
Ils y allèrent en hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.
French: Martin (1744)
Ils allèrent donc à grand hâte, et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans une crèche.
New American Standard Bible
So they came in a hurry and found their way to Mary and Joseph, and the baby as He lay in the manger.
Références croisées
Luc 2:7
et elle enfanta son fils premier-né. Elle l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait pas de place pour eux dans l'hôtellerie.
Luc 2:12
Et voici à quel signe vous le reconnaîtrez: vous trouverez un enfant emmailloté et couché dans une crèche.
Ecclésiaste 9:10
Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas.
Luc 1:39
Dans ce même temps, Marie se leva, et s'en alla en hâte vers les montagnes, dans une ville de Juda.
Luc 19:32
Ceux qui étaient envoyés allèrent, et trouvèrent les choses comme Jésus leur avait dit.
Luc 22:13
Ils partirent, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit; et ils préparèrent la Pâque.